Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ocean lane | der Track Pl.: die Tracks | ||||||
| track - in the compact disc digital audio system [TECH.] | der Track Pl.: die Tracks - im CD-System | ||||||
| track | die Fährte Pl.: die Fährten | ||||||
| track | die Spur Pl.: die Spuren | ||||||
| track | der Titel Pl.: die Titel - auf einem Tonträger | ||||||
| track | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
| track | die Fußspur Pl.: die Fußspuren | ||||||
| track | der Kurs Pl.: die Kurse | ||||||
| track | die Magnetspur Pl.: die Magnetspuren | ||||||
| track | der Schienenstrang Pl.: die Schienenstränge | ||||||
| track | der Feldweg Pl.: die Feldwege | ||||||
| track | die Schiene Pl.: die Schienen | ||||||
| track | der Fahrweg Pl.: die Fahrwege | ||||||
| track | das Schienengleis Pl.: die Schienengleise | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| track-mounted Adj. | schienengängig | ||||||
| track-and-field Adj. [SPORT] | Leichtathletik... kein Pl. | ||||||
| single-track Adj. | eingleisig | ||||||
| single-track Adj. | einspurig - Eisenbahn | ||||||
| one-track Adj. | eingleisig | ||||||
| double-track Adj. | zweispurig | ||||||
| off-track Adj. | nicht schienengebunden | ||||||
| twin-track Adj. | zweibahnig | ||||||
| two-track Adj. | zweispurig - Tonband | ||||||
| single-way track [TECH.] | eingleisig [Eisenbahn] | ||||||
| whereby Adv. | durch den | ||||||
| instead Adv. | anstatt dessen | ||||||
| in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
| off the beaten track | abseits Adv. - bekannter Routen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
| albeit Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
| albeit Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| despite this Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| notwithstanding that Konj. | ungeachtet dessen, dass | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| smallest radius of curved track on which the vehicle can operate [TECH.] | kleinster befahrbarer Gleisbogenhalbmesser [Eisenbahn] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be on the wrong track | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
| to be on the wrong track | auf dem Holzweg sein | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| to lose track of so. (oder: sth.) | jmdn./etw. aus den Augen verlieren [fig.] | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| to be on the wrong track | sichAkk. vergaloppieren | vergaloppierte, vergaloppiert | | ||||||
| to get on to the track of so. (oder: sth.) | jmdm./etw. auf die Spur kommen | ||||||
| Huey, Dewey and Louie | Tick, Trick und Track - Comicfiguren | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| to be off the track | auf dem Holzweg sein | ||||||
| sth. off the beaten track | etwas Außergewöhnliches | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| railway, way, rail, route, path, lane, channel, trackway, line, railtrack, road, roadway | Schienengleis, Kernspur, Sturmbahn, Schifffahrtsroute, Magnetspur, Gleis, Gleisanlagen, Bahngleis, Zugbahn, Geleise |
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Werbung







